Project of two single-family dwellings of T3 typology in a plot with 900 m2 of area.
Two similar houses succeed on the depth of the land. Both crease the boundary barrier between the private and the public. Thus, if on the street side the first building has a discreet presence, on the inner side of the lot the construction assumes its modernity through a composition that intercalates plans in concrete in clear counterpoint with the white volumes that represent the presence of each dwelling.
Projecto de duas moradias unifamiliares de tipologia T3 num terreno com 900 m2 de área.
Duas moradias similares sucedem na profundidade do lote. Ambas vincam uma ideia de barreira no limite entre o privado e o público. Assim, se do lado da rua o primeiro edifício tem uma presença discreta, do lado interior do lote a construção assume a sua modernidade através de uma composição que intercala planos em betão à vista em contraponto com os volumes brancos que representam a presença de cada habitação.